Меню

Официальный сайт

«Ноты задом наперед. На международном конкурсе юная пианистка из Ингушетии получила 99 баллов из 100 возможных.»

21.07.2005

Одиннадцатилетняя девочка Жанна Крусько живет в приграничном селе Майское между Северной Осетией и Ингушетией, в одном из многосемейных бараков, построенных в начале прошлого века. Среди здешней многонациональной детворы они ничем особо не выделяется - условия жизни у всех одинаково спартанские.

Но, как говорят близкие и соседи Жанны, подростка отличает сильный свободолюбивый и даже упрямый характер, а еще природа подарила ей музыкальный талант. Это сочетание помогло ей победить в международном конкурсе пианистов «Чита де Пезаро», недавно прошедшем в Италии.

Первые уроки игры на фортепиано девочка получила от своей мамы. Преподаватель музыки Виктория Крусько, почувствовав в дочери талант, решила отдать ее в Назрановскую музыкальную школу. Как говорит педагог девочки Алла Макарова, с самого начала общения с Жанной было видно, что она обладает неординарными музыкальными способностями.

- В нашу первую встречу Жанна вела себя очень независимо. Первое, что я подумала: «Ребенок непослушен, самолюбив и очень талантлив», - вспоминает Алла Макарова. - Сначала она из вредности даже ноты писала задом наперед. Жанну нельзя заставить что-то делать, ее можно только увлечь.

Свой первый диплом - за лучшее исполнение виртуозной пьесы на фестивале «Звездочки Юга России XXI века» в Астрахани — Жанна Крусько завоевала в семь лет, после года обучения в музыкальной школе.

Крохотная комнатка примерно 3 метра шириной и 4 длиной с двумя пианино и старенькой мебелью - это жилище Жанны и ее семьи: мамы и бабушки. Родители развелись, и теперь отец девочки живет отдельно. Ее прабабушка и прадед поселились в поселковом бараке в 1933 году, приехав из Ставропольского края работать на местном консервном заводе. С тех пор все последующие поколения Крусько так в барачной комнате и проживают. Кухня здесь общая, как и удобства во дворе, и те сегодня под угрозой сноса, с некоторых пор каждая семья проводит все необходимое для жизни самостоятельно. За стеной - соседи, которые, понятно, не очень рады Жанниному увлечению музыкой. Ее ежедневная многочасовая игра на фортепиано, мягко говоря, действует им на нервы, и на этой почве нередко между соседями возникают конфликты. Но отсутствие условий не влияет на решимость старших Крусько сделать все возможное для музыкальной карьеры внучки и дочери. Это стало смыслом жизни мамы и бабушки Жанны.

Виктория Крусько пережила даже увольнение из-за дочери. Жанна попросила маму быть рядом с ней на международном конкурсе, и Виктория Крусько поехала с дочерью, а после возвращения из Италии была вынуждена написать заявление об уходе по собственному желанию.

На все конкурсы, в том числе и международный в Италию, девочка и ее педагог Алла Макарова ездили на средства, выделяемые из бюджета РИ. «Чита де Пезаро» собрал молодых пианистов из Италии, Японии, Франции и Германии, возрастная планка участников не превышала 30 лет. От нашей, страны на него приехали семь музыкантов.

Жанна вышла на сцену, как говорят музыканты, не разыгранной, то есть без предварительной тренировки пальцев.

- Два дня у нас ушло на дорогу в Италию, а когда мы приехали в Пезаро, российскую группу повезли на экскурсию в Венецию, то есть несколько дней Жанна не играла, - говорит Алла Макарова. - Когда же появилась возможность добраться до инструмента, оказалось, что он один на всех участников, и занятия каждого были расписаны по минутам. Перед самим выступлением тоже не было времени на игру, так как Жанна должна была идти на сцену второй. Но она хоть успела потренировать пальцы на обычном столе. В такие условия, признаюсь, мы попали впервые.

Миловидная юная пианистка в золотисто-зеленом наряде в турецком стиле, который она, кстати, придумала сама, а сшила его бабушка Жанны, покорила жюри и слушателей своим не по возрасту виртуозным и уверенным исполнением.

- На конкурсе не хуже меня играл французский мальчик в джинсах, вспоминает Жанна. - Но ему дали на один балл меньше. Итоги конкурса объявляли на итальянском языке, а в российской группе не было переводчика, поэтому мы поняли, что я победила, услышав слова: «Жанна Крусько» и «прима, прима».

«Российская газета», №156(3825) от 20 июля 2005 г.